Gazettes européennes du 18e siècle
La prensa en lengua francesa del siglo XVIII se caracteriza por su dimensión europea: para competir con la Gazette de France, estrechamente controlada por el poder real, surgen muchos otros títulos en Londres, Bruselas, Rotterdam, La Haya, Leiden, Amsterdam, Utrecht, Cleves, Colonia, Trier, Berna y Avignon (que no era francés en el momento). Este conjunto ofrece un corpus considerable de textos en francés, difundido por toda Europa, un recurso valioso para la investigación histórica y cultural, pero de difícil localización (con colecciones muy fragmentarias y dispersas por bibliotecas de todo el mundo).
Este proyecto realizado por L’ Équipe 18e siècle de Lyon (LIRE) y L’Institut des Sciences de l'Homme (ISH) del Centre national de la recherche scientifique pretende paliar esta dispersión poniéndolo a disposición de la comunidad científica y del público en general.
Da acceso a las colecciones digitalizadas de:
- Le Courrier d'Avignon (1733-1790)
- La Gazette de Leyde ( 1750-1789)
- La Gazette de Nice (1772-1774)
- La Gazette d'Amsterdam (1690-1796)
- La Gazette de Copenhague (1719)
El proyecto incluye otros recursos:
Le Gazetier universel directorio emprendido por Denis Reynaud en 2009 que proporciona más de 12.000 enlaces a cerca de 600 títulos de publicaciones periódicas en lengua francesa de los siglos XVII y XVIII, accesibles libremente en otras hemerotecas digitales.
Dictionnaire des journaux et des journalistes es la edición en línea revisada corregida y aumentada del Dictionnaire des journalistes (1600-1789) y del Dictionnaire des journaux (1600-1789) de Jean Sgard editados por la Voltaire Foundation.