VIII edición del Día de las Escritoras: Participación masiva para reivindicar a las escritoras con el lema “el placer, la alegría y la risa de las mujeres”
La Biblioteca Nacional de España, la Federación Española de Mujeres Directivas, Ejecutivas, Profesionales y Empresarias (FEDEPE) y Clásicas y Modernas, Asociación por la Igualdad de Mujeres y Hombres en la Cultura, han impulsado la VIII edición del Día de las Escritoras, con el lema ‘El placer, la alegría y la risa de las mujeres’ que este año ha contado además con la colaboración de la Asociación Colegial de Escritores y Escritoras de España (ACE) y CEDRO.
Cerca de 150 instituciones culturales, bibliotecas, librerías, institutos, colegios, universidades y asociaciones, así como escritoras – y escritores-, lectoras – y lectores – han participado de esta celebración con diversas iniciativas, charlas, mesas redondas, propuestas divulgativas y campañas de redes. El Día de las Escritoras ha sido celebrado en todas las Comunidades Autónomas de España y en varios países de Hispanoamérica (Costa Rica, Guatemala, Honduras, México, Chile, Perú), así como desde las bibliotecas que forman parte de ABINIA (Asociación de Bibliotecas Nacionales Iberoamericanas).
La jornada, comisariada por la escritora Marta Sanz, se cerró con gran éxito de participación, que aumenta año tras año, y una repercusión en redes sociales también en aumento. En X, el hashtag #DíadelasEscritoras se situó durante todo el día en los diez primeros puestos de tendencias en España, con más de 6.500 tuits en un día. En Instagram se compartió en más 10.000 cuentas.
Desde días antes, las redes sociales se llenaron de menciones y anuncios de actividades relacionadas con este día con el lema ‘El placer, la alegría y la risa de las mujeres’. Durante la primera parte del día la respuesta al llamamiento de compartir el hashtag #DíadelasEscritoras fue masiva, situándose en el 5º puesto de tendencias en X en España. También en Facebook e Instagram las actividades de este día fueron compartidas por miles de personas.
Por la tarde, la Biblioteca Nacional de España fue el escenario en el que se dio el pistoletazo de salida a la Editatona en línea sobre escritoras, organizado por Wikimedia España, con el objetivo de visibilizar el legado literario de las mujeres a través de la creación, traducción, edición y mejora de artículos en Wikipedia desde una perspectiva de género. La comisaria del Día de las Escritoras, Marta Sanz, subrayó la necesidad no solo de celebrar homenajes sino de “dejar una huella marcada en la nieve, que es lo que hacemos con la Editatona y la Wikipedia”. Florencia Claes, presidenta de Wikimedia España, ofreció este dato: "Hace dos días Wikipedia en español alcanzó 1.900.000 artículos, pero somos muy pocas las mujeres que editamos... solo el 22,78%” y llamó a aumentar las fuentes para poder construir los artículos y así “entre todos hacer una enciclopedia más diversa”.
En esta edición de la Editatona se han editado 23 artículos en total (4 de ellos en gallego, el resto en español), de los cuales 10 son completamente nuevos en Wikipedia, 7 son traducciones de otros idiomas y 6 son artículos ya existentes que se han mejorado.
Después, ante un salón de actos con aforo para 160 personas a rebosar y las inscripciones completas desde días antes, tuvo lugar la lectura de textos del Día de las Escritoras, retransmitida en directo a través del canal de YouTube de la BNE y que acumula ya cerca de 500 visualizaciones.
Interés creciente y mundial por una celebración todavía necesaria
El director cultural de la BNE, Javier Ortega, destacó el “interés que despierta una iniciativa que trata de recuperar el legado de muchas escritoras que no tuvieron la visibilidad ni el reconocimiento que merecían por el mero hecho de ser mujeres” y agradeció el esfuerzo organizativo que cada año da más frutos. “Cada año creciendo, con más instituciones, bibliotecas, centros de enseñanza, y personas, tanto españolas como iberoamericanas, celebrando este día, leyendo en estos momentos a mujeres escritoras y sumando a compañeros de viaje”, subrayó.
Ana Bujaldón, presidenta de FEDEPE, resaltó que las ocho ediciones del Día de las Escritoras - “un día donde el talento brilla, ilumina, destaca la valía de quien ha escrito pero también de las mujeres brillantes que prestan su voz”- son una muestra de trabajo conjunto entre instituciones y de que “juntas, en sintonía, desde las aportaciones de cada organización somos capaces de impulsar una acción que tiene impacto mundial”. Y dio datos que reflejan el desequilibrio en la representación de las mujeres en el mundo de la creación literaria: en 122 años de historia, el premio Nobel de Literatura solo ha reconocido a 17 mujeres. Y otro más: en 2022 en España de los 21.406 títulos registrados como creación literaria poco más del 36% son obras de mujeres. “Necesitamos más miradas y creaciones con nombres de mujer para explorar, cuestionar, mejorar nuestro mundo, hacerlo diverso, sostenible e inclusivo”, señaló.
La presidenta de Clásicas y Modernas, Asociación por la Igualdad de Mujeres y Hombres en la Cultura, Amparo Zacarés, recordó que “las mujeres han escrito y leído desde siempre a pesar de tenerlo prohibido, a hurtadillas. Han tenido que travestirse onomásticamente y firmar con nombre de varón ya que escribir y leer no eran tareas propiamente femeninas” y por eso “sacar a las escritoras del olvido y la oscuridad de los anaqueles de las bibliotecas y del relato cultural” es “urgente y prioritario”. Aunque “con un único acto reivindicativo no se logra un cambio de paradigma que reconozca la participación coral de mujeres y hombres en la cultura”, resaltó la “cada vez mayor expectación” que suscita el Día de las Escritoras y animó “a no encogerse de hombros ni desanimarse sino levantar la moral, lanzar una sonrisa resplandeciente y entregarse a la acción que provoca la alegría”.
Por su parte, la comisaria de esta edición, Marta Sanz, reivindicó el lema de este año e invitó a “hacer una celebración de la necesidad de visibilizar a muchas escritoras y artistas invisibilizadas a lo largo de los siglos” con placer, desde la alegría, la ironía y la risa. Sobre la selección de textos de este año, explicó que es un “poliedro de distintas modalidades del placer; hay mujeres que han gozado comiendo, viajando, escribiendo, leyendo o disfrutando del paisaje o de un amor”.
Emocionada lectura con un broche musical
Tras las presentaciones, dio comienzo la lectura. Veinte lectoras y un poema cantado para veintiún textos de escritoras en español, gallego, catalán y euskera. El primer texto (un fragmento de Insolación, de Emilia Pardo Bazán) fue leído por Ana Santos, directora de la Biblioteca Nacional de España, que quiso participar desde Argentina donde asistía a la XXXIV Asamblea General de la Asociación de Estados Iberoamericanos para el Desarrollo de las Bibliotecas Nacionales de los Países de Iberoamérica (ABINIA).
El broche final lo puso Sensi Falán, con su interpretación musical, guitarra en mano, de Me desordeno, amor, me desordeno… de la cubana Carilda Oliver (1922-2018).